Tiba EH ELEGA Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Pece Tiba EH ELEGA. Tiba EH ELEGA Benutzerhandbuch Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - EH ELEGA

HerdFür künftige Verwendung aufbewahren!EH ELEGA

Strany 2 - Sehr geehrte Kundin

10Blech und Rost einset−zenAuszugsicherung und KippsicherheitZur Auszugsicherung haben alle Einschub-teile am rechten und linken Rand eine kleineAuswö

Strany 3 - Inhaltsverzeichnis

11Vor dem ersten BenutzenTageszeit einstellenDer Backofen funktioniert nur mit eingestellterTageszeit.1. Nach dem Anschluss an die Stromversorgungoder

Strany 4

12Die ElektronikuhrZeitanzeigeMinustasteTaste Uhr-FunktionenPlustasteFunktionsleuchten FunktionsleuchtenDauerEndeKurzzeitTageszeitUhr−FunktionenDauer

Strany 5 - Sicherheitshinweise

13Kurzzeit 1. Taste Uhr-Funktionen so oft drücken, bis dieFunktionsleuchte Kurzzeit blinkt.2. Mit Tasten oder die gewünschte Kurzzeit ein-stelle

Strany 6 - Entsorgung

14Dauer Backofen-Funktion und Temperatur könnenvor oder nach der Uhr-Funktion eingestelltwerden.1. Taste Uhr-Funktionen so oft drücken, bis dieFunkt

Strany 7 - Der Einbauherd

15Ende Backofen-Funktion und Temperatur könnenvor oder nach der Uhr-Funktion eingestelltwerden.1. Taste Uhr-Funktionen so oft drücken, bis dieFunkti

Strany 8 - Bedienblende

16Dauer und Ende kombiniertDauer und Ende können gleichzeitig verwen-det werden, wenn der Backofen zu einem spä-teren Zeitpunkt automatisch ein- und

Strany 9 - Ausstattung

17Tageszeit ändern Die Tageszeit kann nur verändert werden,wenn keine Uhr-Funktion (Dauer oder Ende)eingestellt ist.1. Taste Uhr-Funktionen so oft dr

Strany 10 - Blech und Rost einset−

18Schalter für Backofen−FunktionenFunktionsschalterDer Funktionsschalter wird nach rechts oder links ge-dreht und auf die gewünschte Funktion eingeste

Strany 11 - Vor dem ersten Benutzen

19Beheizbare SchubladeAchtung! Lagern Sie keine brennbaren oderwärmeempfindlichen Waren in der Schublade.Sie können darin Geschirr vorwärmen.1. Mit Ta

Strany 12 - Die Elektronikuhr

2Sehr geehrte Kundin,sehr geehrter KundeBitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältigdurch. Beachten Sie vor allem den Abschnitt «Sicher-heitshi

Strany 13 - Kurzzeit

20Bedienung der KochstelleMit den 4 Reglern rechts und links auf der Bedien-blende werden die Kochzonen von Glaskeramikkoch-feldern oder Platten von E

Strany 14

21Anhaltswerte zum Kochen mit der KochstelleWir empfehlen, beim Ankochen oder Anbratenauf die Stufe 9 stellen und anschliessend aufder entsprechenden

Strany 15

22Anwendung der FunktionenHeissluftDer Backofen wird durch zirkulierende Heissluft be-heizt. Mit dem Lüfter an der Backofenrückwand wirddie heisse Lu

Strany 16 - Dauer und Ende

23FlächengrillFür flaches Grilliergut wie Steaks, Koteletts, Würst-chen, Fisch oder ähnliches geeignet. Zum Überba-cken von Toast, Überflämmen von Mar

Strany 17 - Zeitanzeige einschalten

24Dörrenmit HeissluftSie können in 3 bis 4 Ebenen dörren, siehe DörrtabelleSeite 39. Vertauschen Sie von Zeit zu Zeit die Blechein den Einschubhöhen.B

Strany 18 - Temperaturregler

25Allgemeine Informationen zum Bratenund BackenBraten mit Heissluft undOber−/UnterhitzeDie Bratzeit hängt von Art, Gewicht und Höhe des Bra-tens ab. I

Strany 19 - Beheizbare Schublade

26Reinigung und PflegeWährend der Reinigung der Kuchenblechführungen,Lampengläser und Backofentür dürfen keine Heizele-mente eingeschaltet sein. Achte

Strany 20 - Bedienung der Kochstelle

27KuchenblechführungenZur leichteren Reinigung der Kuchenblechführungenkönnen diese aus dem Backofen ausgebaut werden.Dazu werden die Kuchenblechführu

Strany 21

28FettfalleDie Fettfalle ist praktisch pflegefrei. Sollte jedochdurch häufiges Zubereiten von sehr fetthaltigen Spei-sen ein gewisser Belag entstehen,

Strany 22 - Anwendung der Funktionen

29Beleuchtung − Austausch der Glüh−lampeBevor Sie die Backofenlampe öffnen, mussdas Gerät stromlos gemacht werden. Siche-rungen ausschalten oder herau

Strany 23 - Ober− / Unterhitze

3InhaltsverzeichnisSicherheitshinweise 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Strany 24 - Sterilisieren

30Nützliche Tipps für die PraxisProblem mögliche Ursache AbhilfeBackgut geht nicht richtigaufFalsche Temperatureinstellung Die eingestellte Temperatur

Strany 25

31InstallationsanweisungEinbauherd SMS Breite 55 cm (400 V)EinbauBeim Einbau in brennbares Material sind dieNIN 2000, Kapitel 4.2.2 und die Brandschut

Strany 26 - Reinigung und Pflege

32Elektrischer Anschluss/ZuleitungDer Elektroanschluss muss von einem konzessionier-ten Installateur ausgeführt werden.Als Netzanschlussleitung muss e

Strany 27 - Backofentür

33Technische DatenAussenmasseHöhe 75,7 cmBreite 54,8 cmTiefe 56,7 cmTiefe bei geöffneter Tür 100,2 cmBackofen−InnenmasseHöhe 29,5 cmBreite 40,8 cmTie

Strany 28 - Fettfalle

34- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind fe

Strany 29

35- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind f

Strany 30 - Wenn etwas nicht funktioniert

36- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind f

Strany 31 - Installationsanweisung

37- Die angegebenen Garzeiten und Temperaturen sind Richtwerte- Empfohlene Garmethoden, Temperaturen, Back- oder Bratzeiten und Einschubhöhen sind f

Strany 32 - Zuleitung

38- Die angegebenen Garzeiten sind RichtwerteTurbo−Grillier en- bei Fleisch mit Fettfilter- bei Fleisch auf Rost, Kuchenblech auf Ebene 1- Fleisch n

Strany 33 - Technische Daten

39Sterilisier−tabelle5 dl Wasser in das Backblech geben.Nur mit Unterhitze.Die Gläser dürfen sich nicht berühren.5 dl Wasser in das Backblech geben.Ze

Strany 34

4Reinigung und Pflege 26. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Backof

Strany 37 - Niedertemperatur−Gar en

42GarantieDie Garantiezeit beginnt mit der Lieferung des TIBA-Produktes an den Endabnehmer, respektive nach Un-terschrift des Abnahmeprotokolles. Im Z

Strany 38 - Grilliertabelle

43TIBA − KundendienstWir sind für Sie da. Nutzen Sie bei Bedarf unsereDienstleistungen.Unser Kundendienst ist zentral organisiert. Setzen Siesich bitt

Strany 39 - Dörrtabelle

44TIBA SARue des Tunnels 382000 NeuchâtelTéléphone 032 737 74 74Téléfax 032 737 74 80TIBA AGHauptstrasse 1474416 BubendorfTelefon 061 935 17 10Telefax

Strany 40

5SicherheitshinweiseDie Sicherheit dieses Gerätes entspricht den anerkannten Regeln der Technik und den geltenden Sicherheitsvor-schriften. Dennoch se

Strany 41

6EntsorgungVerpackungsmaterialDie Verpackungsmaterialien sind umweltver-träglich und wiederverwertbar. Die Kunststoff-teile sind gekennzeichnet, z. B.

Strany 42 - Garantie

7Der EinbauherdGeräteübersichtBedienblende mit Schaltelementenund ElektronikuhrBackofentür mit VollglasfrontscheibeBackofentürgriffGeräteschublade

Strany 43 - TIBA − Kundendienst

8Bedienblende10123 4 5 678911 121. Drucktaste - für Zeiteinstellung2. Drucktaste Timer3. Drucktaste + für Zeiteinstellung4. Backofen-Temperaturregler5

Strany 44

9AusstattungA KuchenblechführungenB Unterhitze-HeizkörperC GrillheizkörperD Oberhitze-HeizkörperC + D GrossflächengrillE + H BackofenleuchtenF Fettfil

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře